首页 国内 被“放鸟”的台湾“鸟会”还在搞事……

被“放鸟”的台湾“鸟会”还在搞事……

原标题:台湾“放生”的“鸟社”还在做事…… 又是不给糖就捣蛋!从国际鸟盟中除名的“中国鸟盟”更改了英文名称,中文名称改为台湾 台湾野生鸟…

原标题:台湾“放生”的“鸟社”还在做事……

又是不给糖就捣蛋!从国际鸟盟中除名的“中国鸟盟”更改了英文名称,中文名称改为台湾

台湾野生鸟类协会(“中国鸟类协会”)此前曾透露,它已被国际鸟盟除名,现在又采取了一些小行动。今天(25日)“中国鸟社”在Facebook上宣布,决定将英文名称“中文”改为“台湾”,以“增强国际认可度”。

台湾“中央社”报道截图

9月15日,“中国鸟类俱乐部”发表了中英文声明,称根据国际鸟盟全球理事会的决议,“中国鸟类俱乐部”被从正式合作关系中删除,因为其中文名称“中华民国野生鸟类协会”对国际鸟盟的合作关系造成了运营“风险”。当时岛上有网友笑称“中国鸟社”是“真的随鸟(鸽子)放生”。

台湾媒体地图

据台湾“中央社”报道,“中国鸟社”自1996年起成为“国际鸟盟”成员,今年9月被摘牌。中国鸟类俱乐部今天(25日)在Facebook上宣布,中国鸟类俱乐部的英文名称由中国野生鸟类联合会(CWBF)改为台湾野生鸟类联合会(TWBF)。

“中国鸟社”9月25日脸书截图

“中国鸟社”9月15日脸书截图

至于为什么不改中文名,中国鸟社副秘书长陆一伟表示,改中文名涉及面广,行政程序多,包括修改章程等。而且在国际上,英文名远比中文名麻烦,改中文名不比改英文名急。不过,鸟社有人已经打算在讨论之前提出改中文名。

“中国鸟社”还声称更名是为了加强“中国鸟社”英文名称在国际社会的认可度,从而不断扩大与其他组织的网络关系,深化全球保护合作。

一直以来,岛上的绿营都是打着提高所谓“认台”的旗号,一点点动作。

9月初,民进党当局对“护照”进行攻击,在封面上放大“台湾”一词,将“台湾”和“护照”放在一起,强调是“台湾护照”,清晰易辨。此外,英文单词“REPUBLICOF CHINA”被包裹在所谓的“国徽”的外环上。

对于新版的《护照》,国民党政策委员会委员卢千伟在Facebook上批评说,“民国”这个词几乎消失了,小到几乎看不见。而“台湾”变得很大。他讽刺“台独”不是一个人可以实现的,所以他会轻举妄动。司马昭的心脏是众所周知的。

本文来自网络,不代表鄂州新闻网立场。转载请注明出处: http://www.ezezw.com/15634.html
上一篇
下一篇

为您推荐

返回顶部